Queridos amigos:
Como es del conocimiento de los pilotos latinoamericanos y de otras partes del mundo, en nuestros talleres de arbitraje recurrimos a tantos elementos gráficos como podemos con tal de satisfacer todas las dudas, permitiéndonos abordar temas y desviaciones mayores que de otro modo podrían llegar a ser abstractos.e inentendibles.
Tengo el gran placer de comentarles que oficialmente Knife Edge Software, a través de Lisa Stirnemann, ha dado permiso y visto bueno para usar su software como apoyo para continuar el proceso educativo en nuestra región:

Vamos a seguir aprovechando la oportunidad que muy amablemente nos brinda Knife Edge para seguir el proceso de perfeccionamiento de arbitraje de la región.
Cada vez nos acercamos a mayor velocidad al objetivo de profesionalización de las ligas de IMAC asociadas a IMAC América Latina.

Dear Friends:
As all of the pilots that have joined us fron both Latin America and the rest of the World have seen, during our OJS's we make use of an extensive arsenal of graphic aids, allowing us to clearly address major deviations in a fashion that otherwise would prove to be abstract or just too hard to either explain or understand.
We've been using Knife Edge's RealFlight to build a very comprehensive series of slides showing the how to's regarding IMAC maneuvers judging and execution for our online Judging Schools.
I'm very happy to announce that Knife Edge Software has knowledge of our work.
Lisa Stirnemann, on behalf of the Company, has officially granted us permission to keep up with our educational effort making use of their software:
We'll keep making the most out of this opportunity Knife Edge has so graciously provided to boost our Judging Education Program.
We're closer than ever to have a top judge line for the IMAC leagues associated to IMAC Latin America.

Como es del conocimiento de los pilotos latinoamericanos y de otras partes del mundo, en nuestros talleres de arbitraje recurrimos a tantos elementos gráficos como podemos con tal de satisfacer todas las dudas, permitiéndonos abordar temas y desviaciones mayores que de otro modo podrían llegar a ser abstractos.e inentendibles.
Tengo el gran placer de comentarles que oficialmente Knife Edge Software, a través de Lisa Stirnemann, ha dado permiso y visto bueno para usar su software como apoyo para continuar el proceso educativo en nuestra región:

Vamos a seguir aprovechando la oportunidad que muy amablemente nos brinda Knife Edge para seguir el proceso de perfeccionamiento de arbitraje de la región.
Cada vez nos acercamos a mayor velocidad al objetivo de profesionalización de las ligas de IMAC asociadas a IMAC América Latina.

Dear Friends:
As all of the pilots that have joined us fron both Latin America and the rest of the World have seen, during our OJS's we make use of an extensive arsenal of graphic aids, allowing us to clearly address major deviations in a fashion that otherwise would prove to be abstract or just too hard to either explain or understand.
We've been using Knife Edge's RealFlight to build a very comprehensive series of slides showing the how to's regarding IMAC maneuvers judging and execution for our online Judging Schools.
I'm very happy to announce that Knife Edge Software has knowledge of our work.
Lisa Stirnemann, on behalf of the Company, has officially granted us permission to keep up with our educational effort making use of their software:

We'll keep making the most out of this opportunity Knife Edge has so graciously provided to boost our Judging Education Program.
We're closer than ever to have a top judge line for the IMAC leagues associated to IMAC Latin America.

IMÁGENES DE LOS GRÁFICOS EMPLEADOS DURANTE NUESTROS TALLERES DE ARBITRAJE:
STILLS OF GRAPHICS USED IN OUR EDUCATION PROGRAM:




STILLS OF GRAPHICS USED IN OUR EDUCATION PROGRAM:




Comment